ARCHITECTURE
Fey Arts 2019
Grande nouveauté de cette deuxième édition, Feÿ a sollicité des architectes pour la réalisation de projets présentés dans le château et sa forêt. Leurs travaux ont crée un parcours immersif questionnant les modes de vie en extérieur, le recyclage des matériaux de récupération et les usages communs de l’espace.
Imaginée par Myriam Treiber et Jessica Angel, la programmation a permis de réunir des architectes venus des quatre coins de l’Europe, de Suisse, mais aussi d'Allemagne, d'Italie et de France. Parmi eux, le collectif Jurassien Condor ThinkTank est arrivé plus d’une semaine avant le festival pour décider du lieu d’implantation de leur structure conçue à partir d'un plancher d'usine recyclé. Celle-ci a ensuite été investie par “EEE”, un collectif formé de deux architectes (Estelle Balet et Elena Chiavi) et d’une designer textile (Estelle Bourdet), pour construire un abris de couvertures en patchwork à partir d’un métier à tisser géant. Au même moment, un autre chantier insolite a démarré dans une clairière de la forêt : fraîchement débarqué de Milan, l’architecte Marc Leschelier installe les fondations de son futur pavillon, soit quatre murs en dentelle de parpaings avec la canopée des arbres en guise de toit.
For this second edition, the architecture team, led by Jessica Angel and Myriam Treiber, welcomed many architects from all over Europe, including Switzerland, Germany, Italy, and France. The work of the invited architects primarily tackled the question of recycling materials as well as subverting our standardized modes of living.
During the residency, the first to intervene in the park were the Jura collective Condor ThinkTank. Arriving a few days before the beginning of the residency, they discovered the final location of their structure, designed from a recycled factory floor. The EEE collective, made up of two architects (Estelle Balet and Elena Chiavi) and a textile designer (Estelle Bourdet), then installed a giant loom to weave colored blankets that were intertwined to form a shelter. It was also at the very beginning of September that another unusual project began in a clearing in the forest. Marc Leschelier, having recently arrived from Milan, installed the foundations of his future pavilion, four walls made of cinder block laced with the canopy of trees serving as a roof.
Condor ThinkTank ©Jeremy_Guillory
Estelle Balet × Elena Chiavi × Estelle Bourdet ©Romain_Darnaud
Marc Leschelier ©Romain_Darnaud
Non loin de là, une seconde clairière accueille une infrastructure gastronomique pensée par les bureaux Suisses RGB et TW. Durant le festival, c’est ici que les festivaliers ont rencontré les chefs pour « manger le paysage » avant de se perdre dans la forêt, pour découvrir les cabanes en bois « Peregrinus » conçues par des étudiants venus de toute l’Europe lors du festival EASA, et le Pluvarium, prototype de douches élémentaire et onirique des architectes Victor Maréchal et Maria Fernanda Serna.
Not far from there, another clearing was animated by a gastronomic infrastructure designed by the Swiss offices RGB and TW. It was here that festival-goers met the chefs to "eat the landscape," and were surprised by the musical and poetic intervention of Nicki Fehr x Niki Blomberg. Also nestled in the forest were the wooden "Peregrinus" huts designed by students from all over Europe during the EASA festival as well as the "Pluvarium," a prototype of elementary and dreamlike showers by architects Victor Maréchal and Maria Fernanda Serna.
RGB ©Romain_Darnaud
Peregrinus ©Romain_Darnaud
Maria Fernanda Serna × Victor Maréchal ©Romain_Darnaud
Dans cette même forêt, les architectes Emmanuelle Agustoni, Sergio Antonio Torres Escobar, Myriam Treiber, Marija Urbaite ont puisé de la mousse et des troncs d’arbres pour métamorphoser une des salles intérieures du château en une maison d’édition aux accents surréalistes. Dessiné et pensé par Sina Momtaz et Toru Wada, le bar central a quant à lui pris place à l’orée du château : intitulé Atmospheric Saucer, il aura été le fruit d’une construction collective, mobilisant autant les bénévoles que les membres du « Thinking Garden », une résidence de philosophes déjantés venus prêter main forte à l’équipe de Feÿ.
It is in the corners of the living rooms that we will find the forest of the estate, a carpet of moss and branches collected and staged by the architects Emmanuelle Agustoni, Sergio Antonio Torres Escobar, Myriam Treiber, Marija Urbaite. This lead to the creation of an uncanny publishing house in the middle of the chateau. On the way back to the château, one could enjoy a glass of wine at the central bar, designed and designed by Sina Momtaz and Toru Wada. The "Atmospheric Saucer" was a collective construction work, mobilizing both volunteers and members of the "Thinking Garden" who came to lend a hand in the flight of the UFO crowning the zincs.
Emmanuelle Agustoni × Segio Antonio Torres Escobar × Myriam Treiber × Marija Urbaite ©Romain_Darnaud
Sina Momtaz × Toru Wada ©Sarkis_Torossian
Perchée elle aussi au-dessus des nuages, la baignoire du Repaire Fantastique ! MAIA ou « Machine Architecturale pour Intimité Augmentée », a fait profiter les spectateurs d’un moment de contemplation depuis la terrasse donnant sur la vallée de l’Yonne et la forêt d’arbres truffiers. C’est cette dernière qu’il leur fallait traverser pour atteindre les souterrains du château, spécialement aménagés en cinéma par le bureau New-Yorkais "Almost Studio".
The bathtub of the group "Repaire Fantastique" also flew away! MAIA, or "Architectural Machine for Enhanced Intimacy," an installation that one would expect to fly away, was parked on the terrace. The structure faces the Yonne valley, but once the building is well settled in its hollow, it is in the middle of the Amazonian forest that we find ourselves thanks to a photograph of Yann Gross. From there, we also saw the path leading to the tunnel, specially designed by the New York office Almost Studio to accommodate the screening of films selected by the cinema team.
Le Repaire Fantastique ©Romain_Darnaud
Almost Studio ©Romain_Darnaud
Dans les dépendances enfin, c’est RadioPlot qui a pris place, accueillant artistes et acteurs du territoire autour d’une table pensée pour l’occasion. L’équipe a laissé derrière elle une belle collection de podcasts qui permettront aux plus nostalgiques de se replonger dans cette deuxième édition du Feÿ.
https://radioplot.com/
On the barn side, RadioPlot's animators welcomed artists and local actors around a table designed for the occasion. They left behind a beautiful collection of podcasts that will allow nostalgia-seekers to reimmerse themselves in the second edition of the Feÿ. https://radioplot.com/
Radio Plot ©Feÿ
Notre récit termine au départ de la visite du spectateur: un kiosque en guise de billetterie imaginé par Arimna et Julia Widmann. Un phare énigmatique aux tissus recouvrant son armature en échafaudages.
Our tour ends at the beginning of the spectator's promenade : the ticket kiosk imagined by Arimna and Julia Widmann. A subtle lighthouse made of scaffolding and fabrics.
Arimna x Julia Widmann ©Romain Darnaud